Al-Baqarah (البقرة) / 2:104 :
یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَقُوۡلُوۡا رَاعِنَا وَ قُوۡلُوا انۡظُرۡنَا وَ اسۡمَعُوۡا ؕ وَ لِلۡکٰفِرِیۡنَ عَذَابٌ اَلِیۡمٌ
ARTINYA :
Hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu katakan (kepada Muhammad): "Raa'ina", tetapi katakanlah: "Unzhurna", dan "dengarlah". Dan bagi orang-orang yang kafir siksaan yang pedih.
ARTI PERKATA :
يَاأَيُّهَا wahai - الَّذِينَ orang-orang yang - ءَامَنُوا beriman - لَا jangan - تَقُولُوا kamu berkata - رَاعِنَا peliharalah kami - وَقُولُوا dan katakanlah - انْظُرْنَا perhatikan kami - وَاسْمَعُوا dan dengarkanlah - وَلِلْكَافِرِينَ dan bagi orang-orang kafir - عَذَابٌ siksaan - أَلِيمٌ yang pedih -
HIKMAH AYAT :
Setelah panjang lebar cerita tentang orang-orang Bani Israil dengan berbagai pelanggaran diungkapkan oleh Allah pada ayat ayat sebelumnya, kini saatnya Allah memperingatkan orang-orang yang beriman
Inilah ayat yang pertama kali dalam surat Al Baqoroh yang diungkapkan Allah untuk menyeru orang-orang yang beriman
Dalam hal ini, orang-orang yang beriman diseru untuk jangan lagi mengatakan kata " ra'ina " di hadapan Rasulullah, tapi katakanlah kata " unzhurna " dan ismauu "
Ungkapan kata yang artinya adalah perhatkan kami, diplesetkan oleh orang-orang Bani Israil menjadi" ru'unah " yang artinya bodohlah kamu. Inilah alasan mengapa orang-orang yang beriman dilarang mengatakan kata " ra'ina "
Selanjutnya ungkapan kata" unzhurna wasmauu " berarti" lihatlah atau perhatikan kami dan dengarkanlah " sebagai kata ganti nya untuk diucapkan dihadapan Rasulullah
Dan pada bagian akhir, Allah mengancam bahwa orang-orang kafir yang tidak mentaati ajaran - ajaran rasul akan mendapat azab yang pedih
Hikmahnya adalah dalam keseharian kita, seringkali kita dihadapkan oleh banyak istilah. Pergunakanlah dengan adil dan bijaksana istilah itu dan jangan memplesetkan dengan istilah yang negatif. Termasuk dalam hal ini, jangan panggil nama seseorang dengan sebutan yang buruk
Komentar
Posting Komentar